Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gdyby nie
...możliwy dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

...injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an in
Przy obliczaniu poziomu cła niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że środki powinny umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie ze sprzedaży produktu podobnego w Unii takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an industry of this type in the sector under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports, on sales of the like product in the Union.

...możliwy dla tego rodzaju producenta w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

...injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union producers to cover
their
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by a p
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnych do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że środki powinny umożliwić producentom unijnym pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie ze sprzedaży produktu podobnego w Unii takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy dla tego rodzaju producenta w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union producers to cover
their
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by a producer of this type in the sector under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports, on the sales of the like product in the Union.

...możliwy dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

...injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an in
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnych do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę, uznano, że środki powinny umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie ze sprzedaży produktu podobnego w Unii takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an industry of this type in the sector under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports, on sales of the like product in the Union.

...poziom usuwający szkodę powinien opierać się na zysku, który można racjonalnie osiągnąć,
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

...the injury elimination level should be based on the profit which can be reasonably achieved in the
absence
of dumped imports.
Jak już stwierdzono w motywie 264 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, poziom usuwający szkodę powinien opierać się na zysku, który można racjonalnie osiągnąć,
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

As already stated in recital (264) to the provisional Regulation the injury elimination level should be based on the profit which can be reasonably achieved in the
absence
of dumped imports.

...takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

...the injurious dumping, it is considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and obtain overall a profit before tax that
could
be reasonably achieved...
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnych do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę, uznano, że środki powinny umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it is considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and obtain overall a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports.

...takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

...the injurious dumping, it is considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and obtain overall a profit before tax that
could
be reasonably achieved...
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnych do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że środki powinny umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it is considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and obtain overall a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports.

...osiągnięcia dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

...injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an in
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnych do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że środki powinny umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie ze sprzedaży produktu podobnego w Unii takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy do osiągnięcia dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an industry of this type in the sector under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports, on sales of the like product in the Union.

...osiągnięcia przez tego rodzaju producenta w tym sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

...injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union producers to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an pr
Przy obliczaniu poziomu należności celnych niezbędnych do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że środki powinny umożliwić producentom unijnym pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie ze sprzedaży produktu podobnego w Unii takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy do osiągnięcia przez tego rodzaju producenta w tym sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union producers to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an producers of this type in the sector under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports, on sales of the like product in the Union.

...byłby możliwy do osiągnięcia dla tego rodzaju przemysłu w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

...before tax for the purpose of calculating the injury elimination level is whether such profit
could
be reasonably achieved by the industry under normal conditions of competition, i.e. in the
abs
Należy zauważyć, że prawnym punktem odniesienia służącym określeniu zysku przed opodatkowaniem w celu obliczenia poziomu usuwającego szkodę jest to, czy taki zysk byłby możliwy do osiągnięcia dla tego rodzaju przemysłu w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz towarów po cenach dumpingowych.

It is noted that the legal benchmark to determine the profit before tax for the purpose of calculating the injury elimination level is whether such profit
could
be reasonably achieved by the industry under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumping.

...takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...measures should allow the Union industry to cover its costs and obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped i
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że zastosowanie środków powinno umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie jego kosztów oraz osiągnięcie takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover its costs and obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports.

...takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...should allow the Community industry to cover its costs and obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped i
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że zastosowanie środków powinno umożliwić przemysłowi wspólnotowemu pokrycie jego kosztów oraz osiągnięcie takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Community industry to cover its costs and obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports.

...takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...measures should allow the Union industry to cover its costs and obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped i
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że zastosowanie środków powinno umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie jego kosztów oraz osiągnięcie takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover its costs and obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports.

...zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby uzasadniony w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...dumping, it was considered that any measures should allow the Community industry to cover
its
costs and obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions o
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnych do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę, uznano, że środki powinny umożliwić przemysłowi wspólnotowemu pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby uzasadniony w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Community industry to cover
its
costs and obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports.

...takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...Community industry to cover its costs of production and to obtain overall a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of...
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że zastosowanie środków powinno umożliwić przemysłowi wspólnotowemu pokrycie jego kosztów produkcji oraz osiągnięcie ogółem takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Community industry to cover its costs of production and to obtain overall a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports.

...przez producentów tego rodzaju produktów w tym sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by produ
Przy obliczaniu poziomu cła niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że środki powinny umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie ze sprzedaży produktu podobnego w Unii takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy do osiągnięcia przez producentów tego rodzaju produktów w tym sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by producers of this type in the sector under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports, on sales of the like product in the Union.

...możliwy dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an in
Przy obliczaniu poziomu cła niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że środki powinny umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie ze sprzedaży produktu podobnego w Unii takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an industry of this type in the sector under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports, on sales of the like product in the Union.

...możliwy dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an in
Przy obliczaniu poziomu cła niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że środki powinny umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie ze sprzedaży produktu podobnego w Unii takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an industry of this type in the sector under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports, on sales of the like product in the Union.

...możliwy dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an in
Przy obliczaniu poziomu cła niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że środki powinny umożliwić przemysłowi unijnemu pokrycie kosztów produkcji oraz osiągnięcie ze sprzedaży produktu podobnego w Unii takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy dla tego rodzaju przemysłu w takim sektorze w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Union industry to cover
its
costs of production and to obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved by an industry of this type in the sector under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports, on sales of the like product in the Union.

...takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...should allow the Community industry to cover its costs and obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped i
Przy obliczaniu poziomu opłat celnych niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że zastosowanie środków powinno umożliwić przemysłowi wspólnotowemu pokrycie jego kosztów oraz osiągnięcie takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Community industry to cover its costs and obtain a profit before tax that
could
be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports.

...przed opodatkowaniem, jaki byłby racjonalnie możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

...before tax that could be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports.
Przy obliczaniu poziomu cła niezbędnego do usunięcia skutków dumpingu wyrządzającego szkodę uznano, że zastosowanie środków powinno umożliwić przemysłowi wspólnotowemu osiągnięcie takiego zysku przed opodatkowaniem, jaki byłby racjonalnie możliwy w normalnych warunkach konkurencji, czyli
gdyby nie
istniał przywóz po cenach dumpingowych.

When calculating the amount of duty necessary to remove the effects of the injurious dumping, it was considered that any measures should allow the Community industry to obtain a profit before tax that could be reasonably achieved under normal conditions of competition, i.e. in the
absence
of dumped imports.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich